Anconai szerelmesek
2004.10.09. 10:31
Úgy kóválygok úgy,
mint tóparton a szél,
mint messzi út,
és zeng tőled a nyár
és jó ha fáj
mert nem tévedtem
ez az amore, quazi egyetlen szóra.
Úgy kóválygok, úgy,
mint hegedűn a dal,
ha búg a húr,
mert zeng tőled a szív
és érzem így,
hogy veled fogom
fare l'amore, és megáll az óra
Mi hai fatto innamorare, mi hai fatto innamorare
Facendomi sognare un po di piu
és az ég milyen tág
szemmel néz le most ránk
szól a húr és szól a dallam,
ha van fülem rá halljam.
Mi hai fatto innamorare, mi hai fatto innamorare
mi hai fatto innamorare amore mio.
és a fény milyen más
és a szín és a ház
és a párok összesúgnak,
mint vonó súg a húrnak.
Amikor megláttalak, rögtön beléd szerettem. Én is. rögtön.
És ha rád nézek én még dadogni is elfelejtek. Én ha rád nézek mindent elfelejtek.
Neked is a K és a T a kritikus betűd?
Igen. A K és a T. Ezeket soha nem tudtam kimondanj
dadogás nélkül. A krumpli neked is olyan nehéz?
A krumpli...! Azt egyáltalán nem tudtam kimondani.
Mindig ...
... burgonyát mondtam /mondtál/ helyette.
Tu, sol tanto tu, con tutte le emozioni che mi dai,
con quelIo sguardo
che tu sola hai
con l’aria di chi a fare 1’amore
ci mette anche il cuore
Mi hai fatto innamorare, mi hai fatto innamorare
Facendorni sognare un po dipiu,
Ogni ora di piu, ogni anno di piu,
con il corpo e con la mente, contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare, mi hai fatto innamorare, .
.
mi hai fatto innamorare amore mio
Per volare conte
Per volare conte
Solamente con te
Abbracciati dolcemente,
Da soli o tra la gente.
Tu sol tanto tu...
Tu sol tanto tu ...
Tu sol tanto tu ...
|